舉報
電栗鼠在台灣的正式譯名是「帕奇利茲」喲!總覺得台灣群英社真可憐…有些譯名真的不錯卻沒人理它… 當然也 ... 神羽喵 發表於 2011-5-7 03:42 登錄/註冊後可看大圖
本版積分規則 發表回覆 回帖後跳轉到最後一頁
手機版聊天室|野狗籠|改名申請|排行榜|DNAXCAT
GMT+8, 2024-12-23 01:35 , Processed in 0.069396 second(s), 15 queries .
Powered by Discuz! X3.3
© 2001-2017 Comsenz Inc.