九藏喵窩V5

 找回密碼
 成為喵居民
搜索
查看: 1966|回覆: 0
打印 上一主題 下一主題

JOYFUL LOVE 【けやき坂46/日向坂46】

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2021-7-27 11:00:06 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
本帖最後由 C.K.J 於 2021-7-27 17:12 編輯

2018年初次在平假名欅坂的聖誕演唱會披露
2019年收錄日向坂46第一張單曲「キュン」

總之是一首很溫柔的歌,睡前聽或許能夢到好夢
這首歌在演唱會唱的時候,台下的觀眾們會紛紛自動自發依照演唱會開始前的「虹色大作戰」把螢光棒依照座位調成彩虹
從台上往觀眾席看去,會發現到一道很美的景色

*虹色大作戰為粉絲自發的活動

Center:小坂菜緒


君が微笑むだけで 何だって許せてしまうんだ
僅僅只要你一個微笑 我就能夠原諒任何事物
まるで木漏れ日のように 温かい気持ちになれる
彷彿就像是樹葉間隙落下的陽光一般 能夠轉變成暖和的心情
JOYFUL LOVE
JOYFUL LOVE
これは恋なのか? WOWOW
這是戀愛嗎?  WOWOW
JOYFUL LOVE
JOYFUL LOVE
初めての世界 WOW
第一次踏入的世界 WOW

見つめた瞬間 ふいに言葉は邪魔になる
當注視你的瞬間 突然間言語成了阻礙
心はとっくに通じているかもしれない
也許是心意早就相通了吧

誰も生きてれば嫌なこととか
不管是誰 只要活在這個世界上 
傷つくこといくつもあるよ
就一定會發生一些討厭的事或是受傷的事喔
だけど君と出会ってから変わった
然而和你相遇之後就改變了
俯くより顔を上げた方が人生は楽しいんだ
比起低下頭 仰起臉來人生比較快樂啊

どんな悲しみだって そっと包み込んでしまうよ
不管是怎麼樣的悲傷 都會被你給悄悄包覆
理由なんか言わなくても すべてをわかってくれる
即使不將理由說出口 你也能夠全部理解
君がしあせならば そう僕もしあわせな気がする
只要你幸福的話 我就覺得自己也幸福了起來
風が木々を揺らすように 笑顔は連鎖して行く
就如同拂過的風搖曳樹木 笑容會持續連鎖綻放下去

JOYFUL LOVE
JOYFUL LOVE
愛はいつだって WOWOW
愛不論在何時 WOWOW
JOYFUL LOVE
JOYFUL LOVE
素晴らしい力 WOW
都是美妙的力量 WOW

本当のやさしさは してあげることではなくて
真正的溫柔 並非對你做些什麼
何にもしなくても 穏やかになれることだろう
而是即使什麼都不做 也能夠讓你變得安穩吧

ずっと難しく考えていた
一直都被我想得很困難
痛みからの立ち直り方
從痛苦中重新振作的方法
ある日 君を見ているうちに気づいた
某一天 在看著你的時候察覺到了
今日のことはすぐ忘れた方が 明日また楽しくなる
馬上忘掉今天的事情 明天就會再變得快樂起來

そんな思いやりには 僕はどう返せばいいのか?
對於那份體貼 我該如何回報才好?
辛いことあった時は 理屈じゃ解決しない
當難過的事情發生的時候 只靠理論是無法解決的
君が微笑むだけで 何だって許せてしまうんだ
僅僅只要你一個微笑 我就能夠原諒任何事物
まるで木漏れ日のように 温かい気持ちになれる
彷彿就像是樹葉間隙落下的陽光一般 能夠轉變成暖和的心情

どんな悲しみだって そっと包み込んでしまうよ
不管是怎麼樣的悲傷 都會被你給悄悄包覆
理由なんか言わなくても すべてをわかってくれる
即使不將理由說出口 你也能夠全部理解
頬に落ちる涙は 温もりに乾かされるのだろう
落到臉頰上的淚水 會被溫暖所烘乾的吧
僕も笑顔になれたら 今より強くなれるね
要是我也能展露笑容的話 就能變得比現在更堅強了呢

JOYFUL WORLD
JOYFUL WORLD
君に誘われた WOWOW
被你給邀請了 WOWOW
JOYFUL WORLD
JOYFUL WORLD
美しい光
美麗的光芒
JOYFUL LOVE
JOYFUL LOVE
これが恋なのか? WOWOW
這就是戀愛嗎?  WOWOW
JOYFUL LOVE
JOYFUL LOVE
初めての世界 WOW
第一次踏入的世界 WOW

歌詞翻譯來源:ACK47的業餘翻譯


您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 成為喵居民

本版積分規則

手機版聊天室|野狗籠|改名申請|排行榜|DNAXCAT

GMT+8, 2024-11-22 20:57 , Processed in 0.067834 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回覆 返回頂部 返回列表