九藏喵窩V5

標題: 【鏡音レンPower】トゥルリラタリラトゥルラ【オリジナル】 [打印本頁]

作者: 餅乾櫻    時間: 2011-6-22 00:23
標題: 【鏡音レンPower】トゥルリラタリラトゥルラ【オリジナル】
本文章最後由 佐倉櫻 於 2011-6-22 21:22 編輯

是APPEND的聲音~還是用POWER唱的>w<
動畫製作還是涼桑啊!!!!!
歌詞待哺~
來聽歌吧~~~>w</
已經不斷在LOOP啦~~

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=vpQgn-v_gJ4[/youtube]



作詞:ももさきゆず
作曲:ギガ
編曲:ギガ
歌:鏡音レン
翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝



Tururiratariraturura


當轉起輪盤時
一切便都開始打轉
七彩繽紛閃閃亮亮
twinkle&blink
Tururiratariraturura



如果將明滅發光 霓虹燈光中的
看慣了的景色
試著切割下來的話 『便與往常不同了』
是在找些什麼呢?



無聊很討厭 干涉也很討厭
既然那樣想做些什麼呢
在任性並列的 櫥櫃當中
今天也發出嘆息



誰來 告訴我答案吧
迷失於顛倒的世界中
而無法脫離



想哭的時候就
Tururiratariraturura
施下特別的魔法Trip&Trick
月亮的光芒與Step&Dance



當仰望夜空時
Tururiratariraturura
對流星許下願望
一定會實現的twinkle&wish



在對吃膩了的點心 聽膩了的曲子
都受夠了的同時
即使如此仍然感覺到會在某天
發現到『什麼特別的』



想要的是什麼? 不要的又是什麼?
找不到一個答案
兩手間抱著的 行囊如此沉重
開始想把它給丟了啊



就像爆米花爆開一樣
內心深處的炸彈就好像快爆炸一樣



拼命做夢有什麼不好啊
Tururiratariraturura
只是一直哭也什麼都不會有
當併發出來時Hop&Jump



當乘著節奏時
Tururiratariraturura
要在咕嚕嚕轉著圈的同時跳跳舞嗎
深夜裡的sparkle&Trip



掉下來的眼淚
就像閃閃發亮的鑽石
無論何時都不要忘了露出笑臉
願望就會實現喔Happy&Smile



當轉起輪盤時
一切便都開始打轉
七彩繽紛閃閃亮亮
twinkle&blink
Tururiratariraturura



當仰望夜空時
Tururiratariraturura
對流星許下願望
一定會實現的twinkle&wish



作者: 小桐喵♥    時間: 2011-7-17 02:55
超級中毒




歡迎光臨 九藏喵窩V5 (https://forum.dnaxcat.com.tw/) Powered by Discuz! X3.3