『熱情のスペクトラム』
歌:いきものがかり(生物股長)
作詞/作曲:水野良樹
編曲:近藤隆史、田中ユウスケ
翻譯:Winterlan/Navious
鳴りやまぬ 愛をさけぶよ すべてを抱いて ここにいるんだ
不斷鳴響 呼喊著愛 擁抱著一切 而我在這裡
ひかりはそこにあるよ
那光芒就在我的前方
ゆずれない 想いを架けて 希望の果てを 僕は生きるよ
決不退讓 架起思念的橋梁 在希望的盡頭 我要努力活下去
夢をつないだ 君と
讓我與你的夢想 攜手共進
はじまり
新時代 をいつか僕らの手で生み出すんだよ
總有一天要從我們的手上創造出新世界
優しい君の声もきっと世界を変えられる
而你溫柔的聲音肯定也能夠改變世界
誰もひとりきりじゃ 起ち上がれやしないから
無論任何人都有著自己的極限 即使無法獨自振奮起來
かぎり
たがいに手を伸ばして 限界 を越えた 明日へ
但若彼此互相伸出援手 就能超越極限 邁向明天
鳴りやまぬ 愛をさけぶよ ぶつかりあって わかりあうんだ
不斷鳴響 呼喊著愛 互相衝突 互相瞭解
ひかりをつくりだすよ
創造出閃耀的未來
あきらめぬ 想いを架けて 希望の果てを 僕は生きるよ
決不退讓 架起思念的橋梁 在希望的盡頭 我要努力活下去
夢をつないだ 君と
讓我與你的夢想 攜手共進
あやまちを恐れて誰かを責めてしまうたび
深怕犯錯就將責任推給其他人
本当に見つめるべきは自分だと気づくよ
但應該要讓自己去真正的瞭解
君が僕を変えた 言葉がこころ動かす
你改變了我 那話語在心中迴響
あこがれ
まだ見ぬ 革新 を 高鳴る胸に 求めて
鼓動的心尋求著 從未見過的革新
捲き起こる 想いの風が まぶたの奥で 熱く揺れたよ
捲起著 思緒的風 眼眶深處 淚水動搖著
君は振り返らない
而你已不會再回頭了
輝いた日々を旅立ち 希望の果てに 踏み出していく
照耀著每天的旅程 踏出腳步前往希望的盡頭
夢をつないだ 君と
讓我與你的夢想 攜手共進
悲しみに負けたくないんだよ 怒りに打ち克ちたいんだよ
我不想再輸給悲傷了 我要贏過憤怒
揺らぐ脆さも向き合って越えたいんだ
跨越過 那過去容易動搖脆弱的我
だから僕は君に言うんだ たとえ誰かが笑おうとも
所以我這樣對你說著 即使有人嘲笑著你
ともに生きるその声を守り続ける
也要與他們共存 繼續守護著這些聲音
鳴りやまぬ 愛をさけぶよ すべてを抱いて ここにいるんだ
不斷鳴響 呼喊著愛 擁抱著一切 而我在這裡
ひかりはそこにあるよ
那光芒就在我的前方
ゆずれない 想いを架けて 希望の果てを 僕は生きるよ
決不退讓 架起思念的橋梁 在希望的盡頭 我要努力活下去
夢をつないだ 君と 君と
讓我與你的夢想 攜手共進